일생 및 일상 수준의 십이지연기[十二支緣起, 十二緣起]
일생 및 일상 수준의 십이지연기[十二支緣起, 十二緣起] 팔정도를 계발하는 수행의 맨 처음 단계인 '지식차원의 지혜(慧; 정견·정사유) 계발 수행'을 위해, 빠알리어(갠지스 강 유역의 고대인도 민중어 중 하나)로 기록된 경전모음인 니까야(5부 니까야; 디가長 니까야, 맛지마中 니까야, 상윳따相應 니까야, 앙굿따라增支 니까야, 쿳다까小 니까야)와 한문 번역 경전(아함경阿含經; 장長 아함, 중中 아함, 잡雜 아함, 증일增一 아함) 그리고 한글과 영어 번역 경전 등의 관련 내용을 참조하여 부처님께서 지식차원에서 설(설명)하신 '십이지연기(十二支緣起)'에 관련된 가르침(설법; 법法을 설명함)을 오늘날의 지식과 용어를 동원해서 소상히 옮기면 다음과 같다 I. 연기법[緣起法]과 십이지연기[十二支緣起, 十二緣起] “연..
삼사라[samsāra] : 계속되는 생멸 흐름의 순환
삼사라[samsāra] : 계속되는 생멸 흐름의 순환부처님은 우주 자연에 실존(실제 존재)하는 모든 존재를 크게 '정신작용이 있는 존재'(유정; 생명, 생물, 생명체)와 '정신작용이 없는 존재'(무정; 무생물, 물질, 물체)로 분류하셨다. 부처님은 무정(무생물)의 작용(또는 구성 요소) 무더기를 통칭하여 고대 인도어로 '루빠(물질, 물질 작용, 물질 현상; 색色) 칸다(집합, 집적, 쌓임, 무더기; 온蘊)', 한문으로 색온(色蘊)이라는 용어를 사용하셨다. "루빠(물질, 물질로 이루어진 물체)는 '형상과 색깔'을 지니는 것이 그 특징"이라는 부처님의 설법(법法을 설명함)에 따라 표의문자인 한문(중국어)의 특성 상 한 글자로 표현하기를 좋아하는 중국인들은 루빠를 '색(色)'이라는 한 글자로 번역했다.부처님은..