본문 바로가기

분류 전체보기

Friends S01-23 The Birth Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu [Scene: The hospital, Ross, Rachel, Chandler, Joey, and Monica are in the waiting room, waiting for Carol and Susan to arrive.] Ross: She's not here yet. She's not here. She's having my baby and she's not here.Monica: I'm sure everything's fine. Has her water broke yet?Ross: I don't know, but when I spoke to her, she said she had already passed the mucus pl..
Friends S01-22 The Ick Factor Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu [Scene: Central Perk. Everyone is there.] Monica: Tell him.Rachel: No.Phoebe: Tell him, tell him.Monica: Just...please tell him.Rachel: Shut up!Chandler: Tell me what?Monica: Look at you, you won't even look at him.Chandler: (sarcastically) Oh, come on tell me. I could use another reason why women won't look at me.Rachel: All right, all right, all right. La..
Friends S01-21 The Fake Monica Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu [Scene: Monica and Rachel's, everyone is looking at papers.] Joey:How could someone get a hold of your credit card number? Monica:I have no idea. But look how much they spent! Rachel:Monica, would you calm down? The credit card people said that you only have to pay for the stuff that you bought. Monica:I know. It's just such reckless spending. Ross:I think ..
Friends S01-20 The Evil Orthodontist Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu [Scene: Monica and Rachel's, everyone is there.] Chandler:I can't believe you would actually say that. I would much rather be Mr.Peanut than Mr.Salty. Joey:No way! Mr.Salty is a sailor, all right, he's got to be, like, thetoughest snack there is. Ross:I don't know, you don't wanna mess with corn nuts. They're craaazy. Monica:(looking out of the window) Oh m..
Friends S01-19 The One Where the Monkey Gets Away Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu [Scene: Central Perk, Rachel is talking to a customer.] Rachel: Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick, Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um.. Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy shakes his head) Okay. Opening Credits [Scene: Central Perk, Monica ent..
Friends S01-18 The One With All The Poker Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu (The whole gang is helping Rachel mail out resumes while whistling the theme from The Bridge on the River Kwai.)Ross: Uh, Rach, we're running low on resumes over here.Monica: Do you really want a job with Popular Mechanics?Chandler: Well, if you're gonna work for mechanics, those are the ones to work for.Rachel: Hey, look, you guys, I'm going for anything h..
Friends S01-17 The One With Two Parts, Part 2 Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Opening Credits [Scene: An Emergency Room, Rachel and Monica enter. Rachel is limping and leaning on Monica for support.] Rachel: Ow ow ow. Ow ow ow ow. Ow ow ow. Ow. Ow. Ow. Ow. (They reach the desk. The bored nurse thinks she's heard it all before.) Monica: Hi. Uh, my friend here was taking down our Christmas lights, and and she fell off the balcony and m..
HTML.am
Friends S01-16 The Two Parts, Part I Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-16 (A) This is unbelievable. It's been like a half an hour. 무슨 식당이 이래? 30분도 더 됐잖아? If this was a cartoon, you'd be looking like a ham right about now. 이게 만화라면 지금 넌 햄으로 보일거야 *ham: 햄 (돼지 허벅다리고기를 소금에 절여 훈제한 것), (연기가 지나친) 삼류[엉터리] 배우, 아마추어, 풋내기 Uh, there's the waitress. Excuse me, Miss. Hello, Miss? 이봐요, 아가씨, 여기요! It's Phoebe! 피비잖아! - Hi! - Hi. - 안녕 - ..
Friends S01-15 The Stoned Guy Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-15 (A) Coffee. 커피 Thank you. 고마워 Cappuccino. 카푸치노 Grazie. 땡큐 And a nice hot cider for Monica. 마지막으로 모니카는 맛있고 따뜻한 사과쥬스 Aww, thank you. 워우, 고마워 Uh Rach? 음.. 레이첼? Yeah? 응? Why does my cinnamon stick have an eraser? 근데 왜 시나몬스틱 대신 지우개가 들어가 있지? *cinnamon: 계수나무, 육계피(肉桂皮), 황갈색, 적갈색 *eraser: 지우개 Oh, Oh! That's why. 오... 그게 왜 거기있지? I'm sorry! 미안! So no one ..
Friends S01-14 The Candy Hearts Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-14 (A) I'm tellin' you Ross, she wants you. 저 여자는 널 좋아하고 있어! She barely knows me. We just live in the same building. 그냥 같은 아파트에 살 뿐이지 잘 몰라 Any contact? 인사한 적 없어? She lent me an egg once. 나한테 달걀 꿔준 적 있어 You're in! 그럼, 됐네! Aw, right. 아냐. 하긴.. Hey, Ross. 안녕, 로스 Hey. 안녕 Come on, Ross, you gotta get back in the game here, ok? 넌 다시 일어서야해, 로스 The Rachel ..
Friends S01-13 The Boobies Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-13 (A) GOD!! 악!! I'm sorry! I'm.. 미안! All right. That is IT! 그래 잘하는 짓이다! *that is it: (=that does it) 상황에 따라서 해석이 많이 바뀝니다. 무언가를 찾았을때 ‘그거야!’ 라는식으로도 쓰이며 누군가가 괴롭히거나 좀 짜증나는일이 있을 경우 ‘됐어 그만해! 더이상 못 참아!’의 뜻으로도 쓰입니다. 그리고 누군가가 ‘이게 다에요?’ 라고 물었을 때 ‘그게 다야~’ 라고도 대답할 때에도 역시 이 표현을 쓰실수 있습니다. You just barge in here, you don't knock 노크도 없이 들어오면 어떡해! *barge in: 불쑥 들..
Friends S01-12 The Dozen Lasagnas Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-12 (A) No-no-no-no, we're done, we're done. 두번하면 재미없어, 그만해 So no one told you life was gonna be this way [4 claps] 그래서 아무도, 삶이 이런 거라고 너한테 말한 적이 없는 거야. [네 번 박수] Your job's a joke, you're broke, your love life's DOA 네가 하는 일이라곤 다 우스운 것뿐이고, 돈도 한 푼 없는 데다, 사랑은 ‘도착 시 이미 사망 상태’인걸. It's like you're always stuck in second gear 마치, 넌 항상 2단 기어만 넣고 있는 것 같아. Wh..
Friends S01-11 Mrs. Bing Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-11 (A) Do you think they have yesterday's daily news? 혹시 어제자 데일리 뉴스가 있을까? *daily: 매일(every day), 끊임없이, 일간 신문 Why? 왜? Just wanna check my horoscope, see if it was right. 그냥 내 운수좀 보고 싶어서. 맞는지 보려구. *horoscope: 운세, 운수, 별점 Oh my God. Phoebe. Don't look now, but behind us is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us into a pit of dep..
Friends S01-10 The Monkey Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-10 (A) Guys? There's a somebody I'd like you to meet. 누굴 데려왔는지 볼래? Oooh! 우와! W-wait. What is that? 그게 대체 뭐야? ‘That' would be Marcel. You wanna say hi? 이름은 마르셀. 인사할래? *marcel: 물결 모양의 머리 스타일(=marcel wave) No, no, I don't. 아니, 싫어 Oh, he is precious! Where did you get him? 너무 귀엽다. 어디서 났어? *precious: 귀중한, 값비싼, 귀여운, 사랑하는, 대단한, 소중한 사람[동물], 귀여운 사람 My frie..
Friends S01-09 Underdog Gets Away Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-09 (A) Terry, I, I, I know that I haven't worked here very long, but I was wondering, do you think it would be possible if I got a $100 advance in my salary? 아저씨, 여기서 일한지 얼마되지도 않아서 이런 부탁하는 거 염치없지만 100달러만 가불해주시면 안될까요? *advance: 승진하다, (밤, 계절이) 깊어가다, (일이) 진척되다, (시간, 기일을) 앞당기다, (돈을) 가불하다 *salary: (공무원, 회사원의) 봉급, 급료 An advance? 가불? It's so that I can s..
Friends S01-08 Nana Dies Twice Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-08 (A) Hey gorgeous, how's it going? 헤이, 멋쟁이. 요즘 뭐하면서 지내? Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights... does it get better than this? 형광등 불빛 아래서 일본 라면을 먹고 있지.... 이보다 더 좋을 수 있을까? *dehydrate: 탈수하다, 수분을 빼다, 건조시키다, 활력[묘미, 효과]을 없애다 *fluorescent: 형광등, 형광성의, (외양이) 휘황한 Question. You're not dating anybody, are you, because I met somebody who woul..
Friends S01-07 The Blackout Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-07 (A) Everybody? Shh, shhh. Uhhh... 여러분~. 쉿, 쉿..... *shh: 쉿, 조용히 Central Perk is proud to present the music of Miss Phoebe Buffay. 우리 센트럴 퍼크의 자랑인 ‘피비 뷔페' 양을 소개합니다. *perk: 뽐내다, 멋부리다, 젠체하다, 주제넘게[뻔뻔스럽게] 나서다, 원기를 회복시키다 *proud to present: 자랑스럽게 소개하다 - proud 자랑으로 여기는, 거만한(haughty), 뽐내는 - present (정식으로) 소개하다, 등장시키다, 출연시키다, 상연하다 Hi. Um, I want to start w..
Friends S01-06 The Butt ]Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-06 (A) Ooh! Look! Look! Look! Look, there's Joey's picture! This is so exciting! 어머, 이것 좀 봐! 조이 사진이 나왔어! 정말 재밌겠다! You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice, no fear, no sense of impending doom... 한 번도 조이 연극을 본 적이 없는 사람들은 저래서 불쌍하다니까. 다가올 운명에 대해 아무런 공포도 느끼지 못하니 말이야. *sense: (막연한) 느낌, 기분, 감각, 의식, 느끼다, 깨닫다 *impendin..
Friends S01-05 The East German Laundry Detergent Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-05 (A) Would you let it go? It's not that big a deal. 이제 그만 좀 해. 별일도 아니잖아! Not that big a deal? It's amazing. 별일이 아니라니! 이건 놀랄만한 일이야! Ok? you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve. 여자들은 슬쩍 거기다가 손을 넣기만 하면 감쪽같이 브래지어가 소매 밖으로 그냥 나온단 말이야 *maneuver: 작전 행동, 연습하다, 조정하다, 기동하다 *bam: 속이다, 감쪽같이 속여 넘기다, 둔한 소리(를 내다..
Friends S01-04 George Stephanopoulos Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-04 (A) Oh, that's good! 오, 그거 좋은데! Alright. Phoebe? 좋아, 피비 너는? Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, 알았어. 만약 내가 하루동안 전능할 수 있다면, 내가 바라는건 *omnipotent: 전능한(almighty), 절대력을 가진, 무엇이든지 할 수 있는 world peace, no more hunger, good things for the rain-forest... 세계 평화와 기근의 종식, 다우림을 위한 무언가와, *rain-forest: 다우림, (특히) 열대 다우림 And bigger boob..
Friends S01-03 The Thumb Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-03 (A) Hi guys! 얘들아, 안녕! Hey, Pheebs! Hi! 헤이, 피비! Hey. Oh, oh, how'd it go? 아, 맞아. 어떻게 됐어? Um, not so good. He walked me to the subway and said ‘We should do this again!' 음, 별로 안 좋아. 지하철까지 바래다 주면서 “우리 꼭 다시 만나야 돼요!" 라고 했어. Ohh. Ouch. 이그, 저런~~ What? He said ‘we should do it again', that's good, right? 그게 뭐? “우리 다시 만나야 돼요" 라고 말했으니까 잘 된 일 아니니? Uh, no...
Friends S01-02 The Sonogram At The End Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Season 01-02 (A)What you guys don't understand is, 너희 남자애들이 모르는게 뭐냐면, for us, kissing is as important as any part of it. 우리 여자들한테는, 키스도 다른 것 못지 않게 중요하다는 거야. Yeah, right!....... Y'serious? 어, 그래!.............. 진짜? Oh, yeah! 그럼! Everything you need to know is in that first kiss. 네가 알아야 할 모든 건 바로 첫 키스에 있다. Absolutely. 아무렴. Yeah, I think for us, kissing is pret..
Friends S01-01 Monica Gets A Roommate Mouse : Scroll / Ctrl+F: Find / ⫸ Menu Title Song 🎵 ~00'47" So no one told you life was gonna be this way [4 claps] 🎶그래서 아무도, 삶이 이런 거라고 너한테 말한 적이 없는 거야 [네 번 박수] Your job's a joke, you're broke, your love life's DOA 🎶네가 하는 일이라곤 다 우스운 것뿐이고, 돈도 한 푼 없는 데다, 사랑은 ‘도착 시 이미 사망 상태’인걸. (즉, 사랑운이 지독히도 없다는..) *broke: 무일푼으로, 파산하여 *DOA: dead on arrival 도착시 이미 사망 (의사 용어) It's like you're always stuck in second g..
사띠sati 빳타나paṭṭhāna 숫따sutta 사띠sati 빳타나paṭṭhāna 숫따sutta 수행자들이여, 이 길은 중생들의 삶을 정화시키고, 근심과 슬픔과 번민을 극복하게 하고, 괴로움을 소멸시키는 바른 길로 이끌어 마침내 무상정등각(위 없이 평등하고 완전한 바른 깨달음; 줄임말로 정각)을 증득하게 하고 열반(닙비나nibbana, 니르바나; 완전한 행복)에 이르게 하는 ‘유일한 길(ekāyana magga)’이니, 이름하여 '네(四) 가지에 대한 사띠sati(마음챙겨 알아차림; 念) 빳타나paṭṭhāna(확립, 정착; 建立, 住立, 處)' (한문 번역경전의 범용 표현으로 사념처四念處)이다. 무엇이 네 가지인가? 그것은 몸(身)에 대한 사띠 확립, 감각(受)에 대한 사띠 확립, 마음(心)에 대한 사띠 확립, 그리고 법法에 대한 사띠 확립이다. . ..
『놓아버리기 (원제; Mindfulness, Bliss, and Beyond)』 일독을 권하고 싶은 책 『놓아버리기 (원제; Mindfulness, Bliss, and Beyond)』아잔 브람 지음 | 혜안 비구 옮김 불교佛敎(부처님 가르침)에서는 모든 물질과 정신이 조건에 의해 일어나고 조건이 사라지면 소멸된다고 말을 해요. 이것을 '연기'라고 해요. 수행의 과정이란 것도 모든 괴로움과 구속으로부터 완전히 벗어난(해탈한) 열반(니르바나; 완전한 행복)의 경지(상태)로 가는 조건들을 만드는 과정이에요. 이것을 '팔정도를 계발하는(닦는) 수행'이라고 하죠. 문제는 대다수의 많은 수행자들이 잘못된 조건들을 만들기 때문에 원하는 결과를 얻지 못한다는 사실이죠. 일상생활에서도 사람들은 자신이 하는 일이나 자신의 몸과 마음이 그들이 바라는 대로 되기를 원하죠. 하지만 이러한 기대가 언제나 충..
놓아버리기 1단계 : 현재순간 알아차리기 1단계 : 현재순간 알아차리기'과거'와 '미래'라는 짐나는 수행을 지도할 때, 과거와 미래라는 짐을 버리고 현재순간을 알아차리는 단순한 단계에서 시작하기를 좋아합니다. 여러분은 이 단계가 쉬울 것이라고 생각할지 모르지만 그렇지 않습니다. 수행 중에 과거를 버린다는 것은 일상생활, 일, 의무, 과거의 행위나 지나간 좋고 나쁜 시간 등을 생각하지 않는 것입니다. 수행 중에 여러분은 과거가 없는 사람이 됩니다. 자신이 어떻게 살아왔는지, 어디서 태어났는지, 부모가 누구인지, 성장 환경, 출신 학교, 직업, 경력, 이런 모든 과거를 잊어버립니다. 그러면 모든 사람은 평등하고 자유로워집니다. 여러분은 모두 평등한 수행자일 뿐입니다.과거의 생각, 기억, 감정 그리고 후회에서 스스로 벗어납니다. 방금 전에 일어났던..
TED 영상으로 영어 액센트 연습하기 한 아이가 TEDxManhattanBeach 에 나와서 연설을 시작한다. 자신이 만든 아이폰 앱을 소개하고, 왜, 언제, 어떻게 해서 만들게 되었는지 설명하고, 그로 인해서 자신이 다니는 학교에 어떤 변화를 가져왔는지 이야기한다.이런 아이폰 앱을 만든 학생이 이제 경우 초등학교 6학년이라는 것도 인상적이지만, 내가 또 인상적으로 봤던 것은 연설 능력이었다. 나이가 아주 어림에도 불구하고 말을 참 자연스럽게 하고, 발음이 깔끔하고 정확한데다 다른 프로페셔널한 TED 연사들에 뒤지지 않는 바디 랭귀지(body language)와 억양을 가졌다. 영어 발음과 억양 교정을 원하시는 분들이 이 짧은 4분 30초짜리 영상을 반복해서 보면서 억양을 그대로 ‘표정까지’ 따라해보면 큰 도움이 되지 않을까 싶다. 이것은 ..
내가 영어 공부한 방법 – Part II 내가 영어 공부한 방법 – Part II제 블로그에 ‘스테디 셀러(steady seller)’가 몇 개 있습니다. 그 중 하나는 ‘내가 영어 공부한 방법‘이라는 글입니다. 초등학교 때부터 미국에 유학 오기까지 영어를 어떻게 익혔는지, 그리고 나름 잘 한다고 자부하고 미국에 와서 얼마나 부족함을 뼈저리게 느꼈는지, 그럼에도 불구하고 어떻게 미국 사람들로부터 ‘미국에 오래 살았던 사람’으로 오해받을 수 있었는지 등을 설명한 글이죠. 검색 엔진에서 ‘영어 공부’로 검색하는 사람이 참 많은지, 이 글 덕분에 검색 엔진을 통한 트래픽이 꾸준히 유입되고 있습니다. 그래서 영어에 대한 글을 한 번 더 써봐야겠다고 생각하던 차에, 얼마전 2년 전에 같이 프로젝트를 했던 한 미국인 동료를 오랜만에 만나 점심을 먹으며 이..
내가 영어 공부한 방법 – Part I 내가 영어 공부한 방법 – Part I제 배경앨리 맥빌쑥스러운 이야기이지만, 미국에 공부하러 온 지 1년 쯤 되었을 때 미국인들을 처음 만나면 저더러 미국에 온 지 오래 되었느냐고 많이들 물었습니다. 그럼 저는 한국에서 태어나 한국에서 교육받으며 평생을 한국에서 살았고, 미국으로 짧은 여행을 왔던 적은 있지만 제대로 미국에서 산 것은 최근 1년 뿐이라고 으쓱하며 이야기합니다. 그럼 다들 놀라죠. 어떻게 영어 공부를 한거냐고. 그러면 ‘내 영어 공부 방법이 효과가 있기는 했나보다’라고 속으로 생각하며, 사실은 미국 티비 쇼를 통해 영어를 배웠다고 이야기를 하곤 합니다. “프렌즈”, “앨리 맥빌”, “로스트”, “24”, 같은 인기있었던 미국 드라마들을 나열하면 재미있어하다가 “위기의 주부들 (Despera..

맨 위로 맨 아래로