본문 바로가기

LEARNING/ENGLISH

Friends S01-09 Underdog Gets Away

Mouse : Scroll    /   Ctrl+F: Find  /   ⫸  Menu

Season  01-09 (A)
Terry, I, I, I know that I haven't worked here very long, but I was wondering, do you think it would be possible if I got a $100 advance in my salary? 아저씨, 여기서 일한지 얼마되지도 않아서 이런 부탁하는 거 염치없지만 100달러만 가불해주시면 안될까요? *advance: 승진하다, (밤, 계절이) 깊어가다, (일이) 진척되다, (시간, 기일을) 앞당기다, (돈을) 가불하다 *salary: (공무원, 회사원의) 봉급, 급료
An advance? 가불?
It's so that I can spend Thanksgiving with my family. See, every year we go skiing in Vail, and normally my father pays for my ticket 추수감사절을 가족과 보내려구요. 저희 집은 추수감사절을 베일의 스키장에서 보내거든요. 비행기 표는 늘 아빠가 사주셨는데 *Thanksgiving Day: 추수 감사절 (미국은 11월의 제4목요일, 캐나다는 10월 제2월요일. 법정 공휴일로 칠면조 요리, 호박 파이를 먹음) *vail: 베일 (미국 콜로라도주의 스키 천국), (비, 눈 등이) 내리다, (모자 등을) 벗다
but I sort of started the whole independence thing, you know, which is actually why I took this job. 올해부터 전 독립하기로 했어요. 이 일도 그래서 하게 된거죠
Rachel, Rachel, sweetheart. You're a terrible, terrible waitress. Really, really awful. 레이첼, 귀여운 레이첼. 넌 아주 형편없는 종업원이야. 지독히도 일을 못한다구 *terrible: 서투른, 지독한, 무서운
Ok, I, I hear what you're sayin'. I'm with you. Um, but I, but I'm trying really hard. And I, I think I'm doing better. 네 알아요, 저두 동감이예요. 하지만 열심히 노력하고 있어요. 점점 나아지고 있다구요.
I really do. Does anybody need coffee? 정말이에요. 커피 더 드실 분 계세요?
Yeah, over here. 예, 여기요.
Oh, look at that. 자, 봐요!
So no one told you life was gonna be this way [4 claps] 그래서 아무도, 삶이 이런 거라고 너한테 말한 적이 없는 거야. [네 번 박수]
Your job's a joke, you're broke, your love life's DOA 네가 하는 일이라곤 다 우스운 것뿐이고, 돈도 한 푼 없는 데다, 사랑은 ‘도착 시 이미 사망 상태’인걸.
It's like you're always stuck in second gear 마치, 넌 항상 2단 기어만 넣고 있는 것 같아.
When it hasn't been your day, your week, or even your year, but 하루 종일, 일주일동안, 심지어 일년 내내 그 상태가 변하지 않더라도
I'll be there for you 내가 널 위해 그 곳에 있을게.
When the rain starts to pour 비가 쏟아져 내리기 시작할 때.
I'll be there for you 내가 널 위해 그 곳에 있을게.
Like I've been there before 전부터 계속 그 자리에 있었던 것처럼.
I'll be there for you 내가 네 곁에 있을게.
Cause you're there for me too 너도 나를 위해, 그 곳에 있을 테니까.
Excuse me, sir. Hi, you come in here all the time. I was just wondering, do you think there's a possibility that you could give me an advance on my tips? 저, 손님. 저희 집에 매일 오시죠? 혹시 제 팁을 미리 주실 생각 없으신가 해서요.
Huh? 네?
Ok, ok, that's fine. Fine. I have sorry about that spill before. 괜찮아요. 지난번에 음식 쏟은 건 정말 죄송해요. *spill: (액체, 가루 등을) 엎지르다, (액체, 사람이) 넘치다, 비밀을 누설하다, 고자질하다
Only $98.50 to go. 이제 98달러 50센트만 더 있으면 돼!
Hey. Ross, did you know Mom and Dad are going to Puerto Rico for Thanksgiving? 오빠, 아빠엄마 추수감사절에 푸에르토리코 가신다는 거 알아? *Puerto Rico: 푸에르토리코 (서인도 제도의 섬, 미국의 자치령. 수도 San Juan)
No, they're not. 뭐? 그럴리 없어.
Yes, they are. The Blymens invited them. 정말이야. 블리만씨가 초청하셨어.
You're wrong. 잘못안거야!
- I am not wrong. - You're wrong. - 정말이래두 - 거짓말!
No, I just talked to them. 방금 두분한테 들은 얘긴데?
I'm calling Mom. 엄마한테 전화해봐야지
- Hey, hey. - Hey. - 안녕. - 왔니?
And this from the cry-for-help department. Are you wearing makeup? ‘최후의 발악' 센터에서 나왔습니다. 지금 화장을 하신건가요? *cry for help: 도와[구해]달라고 외치다 *department: (조직의) 한 부문, (정부의) 부, (대학의) 과, (백화점의) 매장
Yes, I am. As of today, I am officially Joey Tribbiani, actor slash model. 그래. 오늘부로 나 조이는 공식적인 배우겸 모델이 됐어 *officially: 공식적으로, 공무상, (당국의) 발표로는 *slash: 사선( / ), 깊이 베다, 난도질하다, 대폭적으로 인하[삭감]하다
That's so funny, 'cause I was thinking you look more like Joey Tribbiani, man slash woman. 이상하네. 내가 보기엔 공식적으로 남자겸 여자가 된 것 같은데.
What were you modeling for? 무슨 모델 했는데? *modeling: (패션) 모델업, 모형 제작, 조형
You know those posters for the city free clinic? 시에서 무료진료해준다는 포스터 본 적 있지? *clinic: (병원, 의과대학 부속의) 진료소, 개인[전문] 병원, 세미나
Oh, wow, so you're gonna be one of those “healthy, healthy, healthy guys"? 와! 그럼 네가 그 건강미 넘치는 남자들 중 하나가 된거야? *healthy: 건강한, 건전한, 상당히 많은 수의, 적지 않은
You know, the asthma guy was really cute. 천식환자로 나온 남자 정말 근사했는데.. *asthma: 천식(주기적으로 일어나는 호흡 곤란)
Do you know which one you're gonna be? 어떤 환자 역할인지 알아?
No, but I hear lyme disease is open, so... 아니, 괜찮은 질병이 하나 남았다던데... *Lyme disease: 라임병(제2의 에이즈(AIDS)로 불리는 진드기가 옮기는 세균성 감염증)
- Good luck, man. I hope you get it. - Thanks. - 그거 걸렸으면 좋겠구나. - 고마워.
Well, you were right. How can they do this to us, huh? It's Thanksgiving. 네 말이 맞아. 어쩜 그러실 수가 있지? 추수감사절에 말야!
Ok, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's. 내가 만찬준비할게. 엄마랑 똑같이 만들어준다구
Will you make the mashed potatoes with the lumps? 그럼 감자요리도 덩어리지게 해줄거야? *mashed potatoes: 매시트포테이토(으깬, 뭉갠 감자) - mash 짓이겨서 걸쭉하게 만든 것[상태], 엉망 진창으로 부숴뜨리다 - potato 감자, 고구마 *lump: 덩어리(로 만들다), 각설탕, 마음에 들지 않다
You know, they're not actually supposed to have... I'll work on the lumps. 오빠, 그건 말야... 알았어. 해줄게
- Joey, you're going home, right? - Yeah. - 조이 넌 집에 갈거지? - 응
And I assume, Chandler, you are still boycotting all the pilgrim holidays. 챈들러 넌 올해도 추수감사절을 철저히 거부하겠지? *boycott: (회의 등에) 참가를 거부하다, 배척하다, 불매 운동을 하다 *pilgrim: 순례자, 나그네, 방랑자 *holidays: 휴일, 공휴일, 축제일(holy day)
Yes, every single one of them. 두말하면 잔소리지
Phoebe, you're gonna be with your grandma? 피비, 넌 할머니랑 지낼거니?
Yes, and, and her boyfriend. But we're celebrating Thanksgiving in December 'cause he is lunar. 응, 또 할머니 남자친구랑. 근데 음력으로 따져서 12월에 할거야. *lunar: 음력, 달의 작용에 의한
So you're free Thursday, then. 그럼 이번 목요일엔 약속 없겠네?
Yeah. Oh, can I come? 그래. 나 가도 돼?
Yeah. 물론이지.
Rach, do you thinking you're gonna make it to Vail? 레이첼, 넌 스키타러 갈거라고 했지?
Absolutely. Shoop, shoop, shoop. Only a hundred and two dollars to go. 물론이지. 씽씽씽. 102달러만 더 모으면 돼.
I thought it was $98.50. 98달러 50센트라며?
Yeah, well it was. But I, I broke a cup. 컵을 하나 깨뜨렸어
Well, I'm off to Carol's. 난 캐롤한테 가봐야겠어
Ooh, ooh! Why don't we invite her? 오, 오! 캐롤도 초대하지 그래?
Ooh, ooh. Because she's my ex-wife, and will probably want to bring her, ooh, ooh, lesbian life partner. 오, 오! 이혼한 아내도 벅찬데 그 친구까지 데려오면 어떡하라구!
Hi, is uh, is Carol here? 안녕. 캐롤 있나요?
No, she's at a faculty meeting. 아뇨, 교사회의가 있다고 나갔어요. *a faculty meeting: (학부) 교수회의 - faculty 능력, 재능(ability), 기능, 수완(skill), 재산, [대학, 고교의] 전교직원
Oh, I uh, just came by to pick up my skull. Well, not mine, but... 내 해골 가지러 왔어요. 아니, 내 말은 이 해골이 아니라... *skull: 두개골, 해골
Come in. 들어와요.
Thanks. Yeah, Carol borrowed it for a class, and I have to get it back to the museum. 고마워요. 수업에 필요하대서 빌려준건데, 박물관에 도로 갖다놔야하거든요.
What's it look like? 어떻게 생겼는데요? 
Kinda like a big face without skin. 살점없는 커다란 얼굴같이 생겼죠.
- Yes, I'm familiar with the concept. We can just look for it. - Ok. - 아, 뭘 말하는지 알만하네요. 같이 찾아봐요. - 그러죠
Wow, you guys sure have a lot of books about bein' a lesbian. 레즈비언이되는 방법에 대한 책이 참 많군요
Well, you know, you have to take a course. Otherwise, they don't let you do it. 제대로 하지 않으면 실패하기 쉽죠. 그 누구처럼요. *take a course: 방침을 따르다 - course (행동의) 방침, 일정한 교육 과정, 진로, 코스
Hey, hey, Yertle the Turtle. A classic. ‘거북이의 모험' 아녜요? 명작동화죠. *Yertle the Turtle: 우리말로 하자면 거북왕 여틀이죠. Yertle은 Turtle에 운을 맞춰서 지어낸 거북이 이름입니다. 서양에서는 이름이 먼저 오고 다음에 별명이 옵니다. 예를 들자면 (Alexander the Great) 알렉산더 대왕, (Pippin the Short) 단신왕 피핀 등이 있겠지요.
Actually, I'm reading it to the baby. 아기한테 읽어주고 있어요.
The uh, the baby that hasn't been born yet? Uh, wouldn't that mean you're... crazy? 태어나지도 않은 아기한테요? 제정신이예요?
What, you don't think they can hear sounds in there? 뱃속에서도 소리를 들을 수 있어요.
You're not serious, I mean, you really... you really talk to it? 농담이죠? 정말로 얘길 한단말예요?
Yeah, all the time. I want the baby to know my voice. 항상 얘기하죠. 아기가 내 목소리를 알아들었으면 좋겠어요
Do you uh, do you talk about me? 내 얘기도 하나요?
- Yeah, yeah, all the time. - Really? - 그럼요. 늘 얘기하죠. - 정말요?
But um, we just refer to you as Bobo the Sperm Guy. 우린 당신을 생물학적 아빠 ‘보보'라고 불러요 *refer to a person as: ~을 ~이라고 부르다 - refer (남의 주의, 관심을 끌기 위해 직접적으로 분명히 어떤 사람, 사물의 이름을 들다, 또는 그것에 대해) 언급하다, (~을 ~에게) 알아보도록 하다, 관련되다, 적용되다, 참고[참조]하다, 지시하다, 위탁[부탁]하다
Look, if she's talking to it, I just think that I should get some belly time too, y'know. 수잔이 한다면 나도 얘기할 권리가 있어. *belly: 배, 복부, 자궁, 태내
Not that, not that I believe any of this. 그런 얘길 믿진 않지만...
Oh, I believe it. I think the baby can totally hear everything. 난 믿어. 뱃속에서도 소리는 다 들릴거야.
Really? 정말?
I can show you. Ok, this will seem a little weird, but you put your head inside this turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say. 내가 증명해보이지. 이 칠면조 뱃속에 머릴 집어넣어봐. 우리가 하는 얘기가 다 들릴거라구. *turkey: 터키 (흑해와 지중해에 임하는 공화국, 수도 Ankara), 칠면조, <연극> 실패(작)
I'd just like to say that I'm totally behind this experiment. 난 그 실험에 참여하지 않을거야. *experiment: (과학상의) 실험, (실제로) 해봄(test)
In fact, I'd very much like to butter your head. 그런데 말야, 로스머리에 버터를 바르면 더 맛있지 않을까? *in (point of) fact: (=as a matter of fact) 사실은, 사실상, 실제로 *butter: 버터, 아부, 아첨
- Hey. - Hey, Rach, did you make your money? - 왔어? - 레이첼, 돈은 다 마련됐니?
No, not even close. Forget Vail, forget seeing my family, forget shoop, shoop, shoop. 아니, 어림 반푼어치도 없어. 베일도 안녕! 가족들도 안녕! 씽씽씽도 안녕이야!
Rach, here's your mail. 레이첼, 네 우편물이야.
Thanks, you can just put it on the table. 고마워. 탁자위에 둬.
No, here's your mail. 아니, 네 우편물이라니까!
Thanks, you can just put it on the table. 고마워. 탁자위에 그냥 둬!
Would you just open it? 빨리 열어보기나 해!
Oh my god, oh, you guys are great. 어머! 다들 정말 고마워!
We all chipped in. 모두 조금씩 모았어. *chip in: (사업 등에) 기부하다, (의견 등을) 제각기 제시하다, (논쟁 등에) 끼여들다 (with) - chip 잘게 썰다, (나무) 토막, 칩(집적회로를 붙이는 반도체 조각), 조각
- We did? - You owe me 20 bucks. - 나두? - 오빠 나한테 20달러 줘야돼. *buck: 달러, 수사슴(stag)
Thank you. Thank you so much! 고마워. 무지무지 고마워!
Chandler, here you go, got your traditional holiday feast, you got your tomato soup, your grilled cheese fixin's, and your family size bag of Funyuns. 챈들러, 네 추수감사절 만찬재료 토마토 스프, 치즈, 양파 한봉지... *traditional: 전통의, 전설의 *feast: 축제(일)(festival), 잔치, 연회(banquet), 눈요기, 진수성찬, 맛있는 음식 *grill: 석쇠, 구운 고기[생선], (고기, 생선 등을) 석쇠로 굽다 *fixing: 수리, 설치, 고정, 요리에 곁들인 음식 *Funyun: 한국의 양파링과 비슷한 미국의 과자 이름
Wait, wait, Chandler, this is what you're havin' for Thanksgiving dinner? What, what, what is it with you and this holiday? 추수감사절에 그런 걸 먹는단 말야? 추수감사절이랑 무슨 원한있니?
- All right, I'm nine years old. - Oh, I hate this story. - 좋아. 내가 아홉 살때였는데.. - 또 그 얘기야? 지긋지긋해!
We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have--and I remember this part vividly--a mouthful of pumpkin pie, 온가족이 아주 멋진 추수감사절 반찬을 끝낸 직후였어. 호박파이를 막 입에 넣는 순간, *magnificent: 장엄한, 훌륭한, 굉장히 좋은, 비할데 없는(superb) *vividly: 생생하게, 선명하게, 발랄하게 *mouthful: 한 입 가득, (발음하기 어려운) 긴 말 *pumpkin: 호박, [보통 (some) pumpkins] 훌륭한 인물, 중요한 일[장소]
and this is the moment my parents choose to tell me they're getting divorced. 부모님들이 이혼선언을 하신거야.
Oh my god. 세상에.
Yes, yes. It's very difficult to enjoy a Thanksgiving dinner once you've seen it in reverse. 그 날 먹은 걸 다시 꺼내서 확인해본 뒤부터는 추수감사절 음식을 못먹어. *reverse: 거꾸로의, 반대의, 상반되는, (주화 메달 등의) 뒷면, [종종] 불운
- Uh, hi. We uh, we used to work together. - We did? - 우리 함께 일했었죠? - 그랬나요?
- Yeah, at Macy's. You were the Obsession girl, right? - Yeah. 메이시스 백화점에서요. ‘옵세션' 향수 선전했죠? - 그래요. *Macy's: 메이시스 (뉴욕의 대형 백화점) *obsession: 강박관념, <귀신, 망상이> 붙음
I was the Aramis guy. Aramis? Aramis? Aramis? 난 ‘아라미스'를 팔았어요. 아라미스... 아라미스... 아라미스... *Aramis: 시원하고 깨끗한 향의 남성용 향수
Yeah, right. 아, 네, 기억나요
- Well, I gotta tell you. You're the best in the business. - Get out. - 당신 그쪽 분야에선 최고예요. - 놀리지 말아요. *get out: ~을 그만두다, 밖으로 나가다, 탈출하다, (옷을) 벗다
I'm serious. You're amazing. You know when to spritz, you know when to lay back. 정말이예요. 언제 향수를 뿌리고, 언제 물러서야 할지를 잘 알더라구요. *spritz: 분출시키다, 후두두 내리는 비, 즉흥(의 재미있는 언변)
Really? You don't know what that means to me. 그래요? 아주 큰 힘이 되는 말이네요.
Ooh, you smell great tonight. What're you wearing? 향기가 참 좋군요. 뭘 뿌렸죠?
Nothing. 아무것도 안뿌렸어요.
Listen, uh, you wanna go get a drink or something? 어디 가서 한 잔 할래요?
Yeah. Let's.. Oh. 좋아요. 오!
- Oh. What's wrong? - I just remembered, I have to do something. - 왜그래요? - 할 일이 있는데 깜빡했어요
- Oh. What? - Um, leave. - 무슨 일인데요? - 여길 떠나는 거요
Oh. Wait, wait, wait! 잠깐만 기다려요!
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. [이남자의 비밀] 성병에 걸렸을지도 모릅니다. *VD(venereal disease): 성병 - venereal 성교(性交)의[에 의한], 성병의, 성욕을 자극하는
So I guess you all saw it. 다들 봤구나?
- What? - Saw what? - 뭘? - 보다니 뭘?
No, we were just laughing. You know, how laughter can be infectious. 우린 그냥 웃고 있었어. 웃음이 얼마나 전염성이 강한지 알지? *infectious: 전염성의, 전염병의, <영향, 감정 등이> 옮기[전달되기] 쉬운
Set another place for Thanksgiving. My entire family thinks I have VD. 자리하나 더 만들어. 우리 식구들 내가 성병에 걸린 줄 알아.
Tonight, on a very special Blossom. 오늘 밤, 아주 특별한 밤이 될거야 *blossom: (특히 과수의) 꽃, 청춘, 전성기, (꽃처럼) 아름다운 사람

Season  01-09 (B)
Mmm, looking good. Ok, cider's mulling, turkey's turking, yams are yamming. What? 그럴듯해보이지? 사과주스도 잘됐고 칠면조도 감자도 다 성공이야. 왜? *cider: 사과 주스 [우리가 흔히 말하는 ‘사이다’는 탄산수(soda pop)임.] *mull: 실수, 실패, ~을 (빻아) 가루로 만들다, <포도주, 맥주를> 설탕 향료 달걀 노른자(등)을 넣어 데우다 *yam: 감자, 고구마(sweet potato)
I don't know. It's just not the same without Mom in the kitchen. 엄마가 안계시니까 전혀 기분이 안나는걸
Oh, All right, that's it. You know what? Just get out of my way and stop annoying me. 그만둬! 날 더이상 귀찮게 하지마!
Oh, that's closer. 그러니까 좀 분위기난다
I got the tickets! I got the tickets! Five hours from now, shoop, shoop, shoop. 이것봐! 비행기표야! 5시간후면 난.. 씽씽씽
Oh, you must stop shooping. 그 씽씽 좀 그만해라
Ok, I'm gonna get my stuff. 가서 짐싸야지
Chandler, will you just come in already? 챈들러, 제발 좀 들어올래?
Oh, no thanks, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. 싫어. 난 명절분위기에서 멀찌감치 떨어져 있고 싶어 *merriment: 명랑함, 환락, 흥겹게 떠듦, 왁자지껄하게 놂[웃기]
Look out, incoming pumpkin pie! 조심해! 호박파이 나가신다! *incoming: (들어)옴, 찾아듦, 수입, 소득, 뒤를 잇는, 후임의
Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but that's not funny anymore. 칠면조 가지구 놀릴때까진 웃는 척했지만 더 이상은 못참겠어! *stuffing: 채움, (이불, 소파, 베개 등을) 채우는 물건, 내장, (신문 등의) 빈 자리를 메우는 기사, 코가 막히다
Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater tots. 모니카, 질문있어. ‘테이터 탓'이 안보이네 *tater: 감자(potato) *tot: 어린아이, 소량, 미량, (독한 술) 한 잔, 한 모금, <영국> 덧셈
That's not a question. 그건 질문이 아니잖아
But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a little piece of turkey on your fork, a little cranberry sauce, and a tot! 우리 엄만 추수감사절 때마다 감자 ‘테이터 탓'을 만들어 주셨어. *fork: (식탁용) 포크(=table fork), (농업용) 갈퀴 *cranberry: 덩굴월귤, 그 열매 (소스 젤리의 원료로 씀) *sauce: 소스, 양념
It's bad enough I can't be with my family because of my disease. 병에 걸려서 가족들이랑 같이 못보내는 것도 서러운데...
All right, fine. Tonight's potatoes will be both mashed with lumps, and in the form of tots. 알았어. 덩어리진 감자랑 테이터 탓 두가지 다 해줄게. *in the form of: ~의 꼴[모습]로, ~의 형태[형식]로
All right, I'm off to talk to my unborn child. 난 가서 뱃속에 있는 아기한테 얘기 좀 하고 올게. *unborn: 아직 태어나지 않은, 태내의, 장래의, 후세의(future)
- Ah! - Ok, Mom never hit. - 안돼! - 엄마는 때린 적 없는데!
Ok, all done. 다됐다
What, Phoebe, did you whip the potatoes? Ross needs lumps! 뭐가? 피비 너 감자를 전부 으깼니? 오빠는 덩어리지게 해달랬는데!
Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add some peas and onions. 미안. 난 으깬 감자에다 완두콩이랑 양파를 넣을 줄 알았어 *pea: 완두(콩)
Why would we do that? 왜?
Well, 'cause then they'd be like my mom used to make them, you know, before she died. 우리 엄마는 그렇게 만드셨거든. 돌아가시기 전에 말야
Ok, three kinds of potatoes coming up. 알았어. 오늘 감자요린 3가지다
Ok, good-bye you guys. Thanks for everything. Oh, god! Oh, sorry! Oh, sorry! 잘있어! 다들 정말 고마워! 오, 이런! 어머! 미안해!
The most unbelievable thing has happened. Underdog has just gotten away. 빅 뉴스야! ‘언더독'이 도망갔어! *get away: ~에서 도망치다, (경주 등에서 자동차, 경마가) 출발하다, (여행 등을) 떠나다
The balloon? 풍선말야? *balloon: (고무) 풍선, 기구
No, no, the actual cartoon character. Of course the balloon. 아니, 만화주인공 강아지말야. 바보들. 당연히 풍선이지. *actual: 현실의, 현재의, (영화 등의) 다큐멘터리 *cartoon: (시사) 만화, 만화 영화
It's all over the news. Right before he reached Macy's, he broke free and was spotted flying over Washington Square Park. I'm goin' to the roof, who's with me? 뉴스마다 난리야. 줄이 풀려서 지금 워싱턴 공원위를 날고 있대. 옥상에 같이 올라갈 사람? *spotted: 오점[티, 흠]이 있는, 때묻은, 반점이 있는, 얼룩덜룩한, <명예 등이> 더럽혀진 *square: 정사각형, (시가지의 네모난) 광장 *roof: 지붕, 꼭대기
I can't, I gotta go. 안돼. 난 지금 나가야돼
Come on. An 80-foot inflatable dog let loose over the city. How often does that happen? 25미터짜리 풍선 강아지가 떠다니는 일이 흔한 줄 알아? *foot: 피트 (길이의 단위=30.48cm), 걸음걸이(step) *inflatable: (공기 등으로) 부풀게 할 수 있는 *let loose: 놓아 주다, 풀어 주다, 해방하다, 마음껏 하다, 드러내다
Almost never. 다신 못 볼걸
- Got the keys... - Okay. - 열쇠...! - 알았어
Anytime you're ready. 준비되면 말해
Ok, ok, here we go. 알았어. 시작한다
Ok, where am I talking to, here? I mean, uh, well, there is one way that seems to offer a certain acoustical advantage, but... 어디에 대고 말하지? 잘들리는 위치가 있을텐데 *offer: 제공하다, 제출하다, 제의[제안]하다, 시도하다 *acoustical(acoustic): 청각의, 귀의, 음향(상)의 *advantage: 유리한 입장, 유리한 점, 강점, 우위, 우세
Just aim for the bump. 그냥 배에 대고 말해. *aim: 겨냥하다(direct), 목표삼다, 겨누다(point), ~할 작정이다(intend) *bump: (몸의) 부은 데(swelling), 혹, 돌출부, (쾅) 부딪치다, 마주치다
Ok, ok, ok, ok, here goes. 알았어. 좋아, 그럼 시작한다
You know, I, you know, I can't do this. Uh, this is too weird. I feel stupid. 못하겠어. 너무 이상해. 바보짓 같다구
So don't do it, it's fine. You don't have to do it just because Susan does it. 그럼 하지마. 수잔이 한다고 해서 일부러 따라할 필요는 없어
Hello, baby. Hello, hello. 안녕, 아가야? 안녕?
I loved the moment when you first saw the giant dog shadow all over the park. 그 커다란 강아지가 공원위에 막 나타났는데 어쩜..
Yeah, but did they have to shoot him down? I mean, that was just mean. 꼭 쏴서 떨어뜨려야 하나? 너무 잔인해!
Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the inside. 지금쯤이면 칠면조가 노릇노릇하게 아주 잘 구워졌을거야 *crispy: 파삭파삭한, 아삭아삭하는, 활발한, 산뜻한, 곱슬곱슬한 *juicy: 즙 많은, 수분이 많은, <빛깔이> 윤택이 있는, 육감적인, 매력 있는
Why are we standing here? 지금 뭘 기다리는 거야?
We're waiting for you to open the door. You got the keys. 네가 문 열기 기다리는 거지.
No I don't. 나?
Yes, you do. When we left, you said, “got the keys." 그래 너. 아까 나갈때 ‘열쇠 가져간다' 그랬잖아
No I didn't. I asked, “got the ke-eys?" 아냐. 난 ‘열쇠 가져와라!' 그런거야
No, no, no, you said, “got the keys". 아냐. 분명히 ‘열쇠 가져간다' 그랬다구
Do either of you have the ke-eys? 둘 다 열쇠 없어?
- The oven is on. - Oh, I gotta get my ticket! - 오븐을 켜두고 나왔는데! - 비행기표가 안에 있단말야!
Oh, wait, wait, we have a copy of your key. 참! 우리 집에 너희집 열쇠하나 있다!
Well then get it, get it! 빨리 가져와!
That tone will not make me go any faster. 나한테 그런식으로 말하면 도움이 안될텐데 *tone: 어조, 말투
- Joey! - That one will. - 조이! - 그건 좀 무섭다
And everyone's telling me, you gotta pick a major, you gotta pick a major. So, on a dare, I picked paleontology. 다들 나보고 그러더라. ‘전공을 정해야지, 전공을!' 그래서 용감하게 고생물학에 도전한거란다. *dare: 감히 ~하다, (위험을) 무릅쓰다, 도전하다(challenge) *paleontology: 고생물학, 화석학
And you have no idea what I'm saying, because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have gills anymore. 무슨 말인지 잘 모를거야. 넌 태아일 뿐이니까. 더 이상 아가미로 숨쉬지 않아도 되서 얼마나 행복하니? *fetus: (임신 3개월 후의) 태아 *gill: 아가미, 처녀, 소녀, 애인, 연인
Look, you don't have to talk to it. You can sing to it if you want to. 꼭 얘기를 할 필요는 없어. 노래를 불러줘도 돼
Oh, please. I am not singing to your stomach, ok? 나더러 당신 배에다 대고 노랠부르란 말야? 말도 안돼
Hi, how's it goin? 잘되가요?
Shh! Here we come, walkin' down the street, get the funniest looks from, everyone we meet. Hey, hey! ‘우리 모두 거리를 걸으며 사람들의 우스운 표정을 봐요'
- Hey, uh, did you just feel that? - I did. - 자기도 방금 그거 느꼈어? - 응.
- Well, does it always, uh--? - No, no that was the first. - 자주 있는 일이야? - 아니, 처음이야
Keep singing! Keep singing! 뭔데? 계속 노래해봐요, 어서!
Hey, hey, you're my baby, and I can't wait to meet you. When you come out I'll buy you a bagel, and then we'll go to the zoo. ‘우리 아가 빨리 보고싶구나. 맛있는 빵도 사주고 동물원에도 데려갈게' *bagel: 도넛형의 딱딱한 빵
Hey, hey, I'm your daddy. I'm the one without any breasts. ‘아가, 난 네 아빠란다. 진짜 아빠야'
- Nope, not that one. - Can you go any faster with that? - 이것도 아닌데! - 빨리 좀 할 수 없어?
Hey, I got one keyhole and about a zillion keys. You do the math. 열쇠구멍은 하난데 열쇠는 수백개야! 네가 찾아봐! *keyhole: 열쇠 구멍 *zillion: 헤아릴 수 없이 많은 수(의), 무수(의)
Why do you guys have so many keys in there anyway? 도대체 무슨 열쇠가 이렇게 많아
For an emergency just like this. 이런 비상시를 대비해서지
All right, listen, smirky. 잘들어, 이 뺀질아! *smirky: 뺀질이 - smirk 능글능글[히죽히죽] 웃다
If it wasn't for you and your stupid balloon, I would be on a plane watching a woman do this right now. But I'm not. 너랑 그 풍선만 아니었다면 난 지금쯤 비행기를 탔을거야. 스튜어디스가 이러는 걸 보고 있을거라구!
I swear you said you had the keys. 분명히 네가 열쇠가져간다구 했어!
No, I didn't. I wouldn't say I had the keys unless I had the keys, and I obviously didn't have the keys. 아냐! 가지고 있지도 않은데 어떻게 가져간단 말을 하니?
Ooh, ok, that's it. Enough with the keys. No one say keys. 그만해. 둘 다 더이상 열쇠란 말 꺼내지마
Why would I have the keys? 내가 왜 열쇠를 가지고 있겠니?
Aside from the fact that you said you had them? 그럼 왜 가져간다고 말했어? *aside from: ~은 제쳐놓고, ~외에(besides), ~을 제외하고(except for)
- But I didn't. - Well, you should have. - 아니라니까! - 네가 가져갔어야지!
- Why? - Because! - Why? - Because! - 왜! - 왜냐하면 - 왜! - 왜냐하면
Why, because everything is my responsibility? Isn't it enough that I'm making Thanksgiving dinner for everyone? 왜 다 내 책임이니? 추수감사절 만찬을 준비하는 것만으로도 모자라?
You know, everyone wants a different kind of potatoes, so I'm making different kinds of potatoes. Does anybody care what kind of potatoes I want? 제각각 다른 감자요리 해달래서 감자요릴 3가지나 만들고 있었어! 내가 어떤 감자요릴 원할지 생각해 본 사람있어?
Nooooo, no, no! Y'know, just as long as Phoebe gets her peas and onions, and Mario gets his tots, and it's my first Thanksgiving, and it's all burned, and, and I... I... 물론 없지. 피비는 완두콩이랑 양파넣은 감잘먹고, 조이는 테이터 탓을 먹는데... 내 첫번째 추수감사절 만찬이 새까맣게 타버렸단말야! 난...
Hey, Monica, only dogs can hear you now, so, look, the door's open. Here we go. 진정해. 지금 하는 말은 멍멍이 밖에 못 알아듣겠다. 열렸어. 들어가!
Ooh, god! 오, 세상에!
Well, the turkey's burnt. Potatoes are ruined, potatoes are ruined, potatoes are ruined. 칠면조가 숯이 됐어! 이 감자도, 이 감자도 다 엉망이야! *burnt: 탄, 눌은, 불에 덴
Here we come, walkin' down the.. this doesn't smell like Mom's. 엄마가 하던 거랑 냄새가 다른데?
No, it doesn't, does it? But you wanted lumps, Ross? Well, here you go, buddy, ya got one. 달라. 다를 수밖에! 오빠 덩어리 진 감자가 좋댔지? 자, 이거면 됐어?
Oh, god, this is great! The plane is gone, so I guess I'm stuck here with you guys. 난 몰라! 비행기가 떠나버렸어!
Hey, we all had better plans. Ok? This was nobody's first choice. 너만 계획이 어그런진 게 아냐. 아무도 이걸 바란 사람은 없어
Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving dinner? 그래? 그럼 난 대체 뭣때문에 하루종일 부엌에서 방방거린거야? *bust: 분할하다, 나누다, 파산하다, 폭발하다, 상반신, (여성의) 가슴부분
You call that delicious? 이걸 맛있다고 할수 있는거야?
Stop it, stop it, stop it! 그만! 그만해!
Now this feels like Thanksgiving. 이제 좀 추수감사절 같군
- Ooh. - What? - 으~ - 왜?
- Ugly Naked Guy's taking his turkey out of the oven. - Ooh. - ‘발가벗은 못난이'가 오븐에서 칠면조를 꺼내고 있어 - 으~
Oh my god. He's not alone. Ugly Naked Guy's having Thanksgiving dinner with Ugly Naked Girl. 어머! 혼자가 아니야! ‘발가벗은 못난이'가 발가벗은 못난이 아가씨랑 같이 있는데?
I've gotta see this. Oh! All right Ugly Naked Guy! 나도 볼래. 잘한다. 못난이!
Ooh, Ugly Naked Dancing! 못난이들끼리 춤을 추네
It's nice that he has someone. 옆에 누가 있으니까 보기좋다
Shall I carve? 시작할까 *carve: 새기다, 조각하다, <식탁에서 고기를> 베다
By all means. 좋아 *by all (manner of) means: [대답을 강조하여] 좋고 말고, 부디, 꼭, 반드시
Ok, who wants light cheese, and who wants dark cheese? 보통 치즈랑 검은 치즈 있어
I don't even wanna know about the dark cheese. 검은 치즈따윈 알고싶지도 않아
Does anybody wanna split this with me? 나랑 나눠먹을 사람?
- Oh, I will. - Ooh, you guys have to make a wish. - 나! - 소원을 빌어
Make a wish? 무슨 소원?
Come on, you know, Thanksgiving. 추수감사절이잖아
Ooh, you got the bigger half. What'd you wish for? 조이가 더 큰쪽이네! 무슨 소원 빌었어?
The bigger half. 더 큰 쪽 달라구
All right, I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. 자, 그럼 모두 건배합시다. 여러분, 땡땡땡 *toast: 토스트 (구운 빵), 축배, 건배 *ding: (종 등을) 땡땡 울리게 하다
I know this isn't the exactly kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has been really great, y'know, 비록 모두의 계획이 엉망진창이 되버렸지만 나한텐 멋진 추수감사절이야
I think because it didn't involve divorce or projectile vomiting. 이 자리엔 이혼이나 게워낸 음식 같은게 없기 때문인 것 같아 *projectile: 발사체(특히 탄환 로켓 등), 투사물, 사출물, 발사물 *vomit: 토하다, 구토하다
Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis and stuff, 만약 누구는 스키타러 가버리고, 누구는 가족들과 함께 지내고, 또 조이가 매독에 걸리지 않았다면 *syphilis: [신을 모독한 벌로 이 병에 걸린 양치기의 이름에서] 매독 (나선균의 감염으로 일어나는 만성 성병)
we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. 우린 지금 함께 있지 못했을거야. 그래서 난 너희들의 추수감사절이 엉망이 된 걸 감사드리고 싶어
- That's so sweet. - Really. - 감동적이었어 - 잘했어
- And hey, here's to a lousy Christmas. - And a crappy New Year. - 자, 그럼 비참한 크리스마스를 위해! - 시시한 새해 첫날을 위해! *lousy: 형편없는, 저질의, 몸이 안 좋은, 이가 들끓는
Here, here! 건배, 건배!
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. [이남자의 비밀] 성병에 걸렸을지도 모릅니다.
Bladder Control Problem 방광에 문제가 있다구요? *bladder: 방광, 물집, 신문
Stop Wife Beating 아내를 때리지 맙시다
Hemorrhoids? 치질? *hemorrhoids: 치질
Winner of 3 Tony Awards... 토니 상 3회 수상 *Tony Awards: 미국극단의 아카데미상


Season  01-09 (A)

*advance : 승진하다, (밤, 계절이) 깊어가다, (일이) 진척되다, (시간, 기일을) 앞당기다, (돈을) 가불하다

*salary : (공무원, 회사원의) 봉급, 급료

*Thanksgiving Day : 추수 감사절 (미국은 11월의 제4목요일, 캐나다는 10월 제2월요일. 법정 공휴일로 칠면조 요리, 호박 파이를 먹음)

*vail : 베일 (미국 콜로라도주의 스키 천국), (비, 눈 등이) 내리다, (모자 등을) 벗다

*terrible : 서투른, 지독한, 무서운

*spill : (액체, 가루 등을) 엎지르다, (액체, 사람이) 넘치다, 비밀을 누설하다, 고자질하다

*Puerto Rico : 푸에르토리코 (서인도 제도의 섬, 미국의 자치령. 수도 San Juan)

*cry for help : 도와[구해]달라고 외치다

*department : (조직의) 한 부문, (정부의) 부, (대학의) 과, (백화점의) 매장

*officially : 공식적으로, 공무상, (당국의) 발표로는

*slash : 사선( / ), 깊이 베다, 난도질하다, 대폭적으로 인하[삭감]하다

*modeling : (패션) 모델업, 모형 제작, 조형

*clinic : (병원, 의과대학 부속의) 진료소, 개인[전문] 병원, 세미나

*healthy : 건강한, 건전한, 상당히 많은 수의, 적지 않은

*asthma : 천식(주기적으로 일어나는 호흡 곤란)

*Lyme disease : 라임병(제2의 에이즈(AIDS)로 불리는 진드기가 옮기는 세균성 감염증)

*mashed potatoes : 매시트포테이토(으깬, 뭉갠 감자)

— mash 짓이겨서 걸쭉하게 만든 것[상태], 엉망 진창으로 부숴뜨리다

— potato 감자, 고구마

*lump : 덩어리(로 만들다), 각설탕, 마음에 들지 않다

*boycott : (회의 등에) 참가를 거부하다, 배척하다, 불매 운동을 하다

*pilgrim : 순례자, 나그네, 방랑자

*holidays : 휴일, 공휴일, 축제일(holy day)

*lunar : 음력, 달의 작용에 의한

*a faculty meeting : (학부) 교수회의

— faculty 능력, 재능(ability), 기능, 수완(skill), 재산, [대학, 고교의] 전교직원

*skull : 두개골, 해골

*take a course : 방침을 따르다

— course (행동의) 방침, 일정한 교육 과정, 진로, 코스

*Yertle the Turtle : 우리말로 하자면 거북왕 여틀이죠. Yertle은 Turtle에 운을 맞춰서 지어낸 거북이 이름입니다. 서양에서는 이름이 먼저 오고 다음에 별명이 옵니다. 예를 들자면 (Alexander the Great) 알렉산더 대왕, (Pippin the Short) 단신왕 피핀 등이 있겠지요.

*refer to a person as : ~을 ~이라고 부르다

— refer (남의 주의, 관심을 끌기 위해 직접적으로 분명히 어떤 사람, 사물의 이름을 들다, 또는 그것에 대해) 언급하다, (~을 ~에게) 알아보도록 하다, 관련되다, 적용되다, 참고[참조]하다, 지시하다, 위탁[부탁]하다

*belly : 배, 복부, 자궁, 태내

*turkey : 터키 (흑해와 지중해에 임하는 공화국, 수도 Ankara), 칠면조, <연극> 실패(작)

*experiment : (과학상의) 실험, (실제로) 해봄(test)

*in (point of) fact : (=as a matter of fact) 사실은, 사실상, 실제로

*butter : 버터, 아부, 아첨

*chip in : (사업 등에) 기부하다, (의견 등을) 제각기 제시하다, (논쟁 등에) 끼여들다 (with)

— chip 잘게 썰다, (나무) 토막, 칩(집적회로를 붙이는 반도체 조각), 조각

*buck : 달러, 수사슴(stag)

*traditional : 전통의, 전설의

*feast : 축제(일)(festival), 잔치, 연회(banquet), 눈요기, 진수성찬, 맛있는 음식

*grill : 석쇠, 구운 고기[생선], (고기, 생선 등을) 석쇠로 굽다

*fixing : 수리, 설치, 고정, 요리에 곁들인 음식

*Funyun : 한국의 양파링과 비슷한 미국의 과자 이름

*magnificent : 장엄한, 훌륭한, 굉장히 좋은, 비할데 없는(superb)

*vividly : 생생하게, 선명하게, 발랄하게

*mouthful : 한 입 가득, (발음하기 어려운) 긴 말

*pumpkin : 호박, [보통 (some) pumpkins] 훌륭한 인물, 중요한 일[장소]

*reverse : 거꾸로의, 반대의, 상반되는, (주화 메달 등의) 뒷면, [종종] 불운

*Macy's : 메이시스 (뉴욕의 대형 백화점)

*obsession : 강박관념, <귀신, 망상이> 붙음

*Aramis : 시원하고 깨끗한 향의 남성용 향수

*get out : ~을 그만두다, 밖으로 나가다, 탈출하다, (옷을) 벗다

*spritz : 분출시키다, 후두두 내리는 비, 즉흥(의 재미있는 언변)

*VD(venereal disease) : 성병

— venereal 성교(性交)의[에 의한], 성병의, 성욕을 자극하는

*infectious : 전염성의, 전염병의, <영향, 감정 등이> 옮기[전달되기] 쉬운

*blossom : (특히 과수의) 꽃, 청춘, 전성기, (꽃처럼) 아름다운 사람


Season  01-09 (B)

*cider : 사과 주스 [우리가 흔히 말하는 ‘사이다’는 탄산수(soda pop)임.]

*mull : 실수, 실패, ~을 (빻아) 가루로 만들다, <포도주, 맥주를> 설탕 향료 달걀 노른자(등)을 넣어 데우다

*yam : 감자, 고구마(sweet potato)

*merriment : 명랑함, 환락, 흥겹게 떠듦, 왁자지껄하게 놂[웃기]

*incoming : (들어)옴, 찾아듦, 수입, 소득, 뒤를 잇는, 후임의

*stuffing : 채움, (이불, 소파, 베개 등을) 채우는 물건, 내장, (신문 등의) 빈 자리를 메우는 기사, 코가 막히다

*tater : 감자(potato)

*tot : 어린아이, 소량, 미량, (독한 술) 한 잔, 한 모금, <영국> 덧셈

*fork : (식탁용) 포크(=table fork), (농업용) 갈퀴

*cranberry : 덩굴월귤, 그 열매 (소스 젤리의 원료로 씀)

*sauce : 소스, 양념

*in the form of : ~의 꼴[모습]로, ~의 형태[형식]로

*unborn : 아직 태어나지 않은, 태내의, 장래의, 후세의(future)

*pea : 완두(콩)

*get away : ~에서 도망치다, (경주 등에서 자동차, 경마가) 출발하다, (여행 등을) 떠나다

*balloon : (고무) 풍선, 기구

*actual : 현실의, 현재의, (영화 등의) 다큐멘터리

*cartoon : (시사) 만화, 만화 영화

*spotted : 오점[티, 흠]이 있는, 때묻은, 반점이 있는, 얼룩덜룩한, <명예 등이> 더럽혀진

*square : 정사각형, (시가지의 네모난) 광장

*roof : 지붕, 꼭대기

*foot : 피트 (길이의 단위=30.48cm), 걸음걸이(step)

*inflatable : (공기 등으로) 부풀게 할 수 있는

*let loose : 놓아 주다, 풀어 주다, 해방하다, 마음껏 하다, 드러내다

*offer : 제공하다, 제출하다, 제의[제안]하다, 시도하다

*acoustical(acoustic) : 청각의, 귀의, 음향(상)의

*advantage : 유리한 입장, 유리한 점, 강점, 우위, 우세

*aim : 겨냥하다(direct), 목표삼다, 겨누다(point), ~할 작정이다(intend)

*bump : (몸의) 부은 데(swelling), 혹, 돌출부, (쾅) 부딪치다, 마주치다

*crispy : 파삭파삭한, 아삭아삭하는, 활발한, 산뜻한, 곱슬곱슬한

*juicy : 즙 많은, 수분이 많은, <빛깔이> 윤택이 있는, 육감적인, 매력 있는

*tone : 어조, 말투

*dare : 감히 ~하다, (위험을) 무릅쓰다, 도전하다(challenge)

*paleontology : 고생물학, 화석학

*fetus : (임신 3개월 후의) 태아

*gill : 아가미, 처녀, 소녀, 애인, 연인

*bagel : 도넛형의 딱딱한 빵

*keyhole : 열쇠 구멍

*zillion : 헤아릴 수 없이 많은 수(의), 무수(의)

*smirky : 뺀질이

— smirk 능글능글[히죽히죽] 웃다

*aside from : ~은 제쳐놓고, ~외에(besides), ~을 제외하고(except for)

*burnt : 탄, 눌은, 불에 덴

*bust : 분할하다, 나누다, 파산하다, 폭발하다, 상반신, (여성의) 가슴부분

*carve : 새기다, 조각하다, <식탁에서 고기를> 베다

*by all (manner of) means : [대답을 강조하여] 좋고 말고, 부디, 꼭, 반드시

*toast : 토스트 (구운 빵), 축배, 건배

*ding : (종 등을) 땡땡 울리게 하다

*projectile : 발사체(특히 탄환 로켓 등), 투사물, 사출물, 발사물

*vomit : 토하다, 구토하다

*syphilis : [신을 모독한 벌로 이 병에 걸린 양치기의 이름에서] 매독 (나선균의 감염으로 일어나는 만성 성병)

*lousy : 형편없는, 저질의, 몸이 안 좋은, 이가 들끓는

*bladder : 방광, 물집, 신문

*hemorrhoids : 치질

*Tony Awards : 미국극단의 아카데미상


맨 위로 맨 아래로